[:cs]Kanárské ostrovy jsem měla od dětství spojené s luxusní plážovou dovolenou, kam v létě jezdili spolužáci a v zimě jejich babičky. 🙂 Vůbec by mě nenapadlo, že se na ně někdy vydám s mým akčním Mužem. Letos jsme ale hledali nějakou alternativu, když původní plán nevyšel. Měli jsme vyrazit dodávkou s obytnou vestavbou do Portugalska, kde jsme chtěli surfovat a vzít se. Bohužel, auto nám nebylo dodáno včas, takže jsme si potřebovali dopřát jako bolestné alespoň dovolenou. Volba padla právě na Kanáry. Co jsme zjistili o podzimním pobytu na Tenerife?
Asie nás nelákala, na Madeiře jsme byli v dubnu a na Azorech už by mělo být trochu chladno. Kanáry se naopak zdály být jako ideální pro trekování i surfování. Přiletěli jsme na letiště Tenerife- jih, které by se asi dalo považovat za hlavní, co se týče mezinárodních letů. Během chvilky jsme měli vyzvednuté auto od Cicar a mohli jsme vyrazit.
Oproti zkušenostem z jiných míst to šlo neuvěřitelně snadno. Kancelář Cicar je hned u východu, během pěti minut jsme měli klíčky a šli jsme si vyzvednout auto na parkoviště.
Bez auta to na Tenerife nejde, síť autobusů je velmi řídká a v jejich systému se sotva vyznají i místní. A i kdyby se vyznali, tak vám to jinak než španělsky nepoví. Jak jsme rychle zjistili, ostrované většinou anglicky nemluví vůbec nebo jen velmi neochotně. Přiznám se, že mě to v místě, které je zcela závislé na turistech, dost překvapilo a zamrzelo.
Na daleko menší a turisticky ne tolik zasažené Madeiře s námi mluvili i starší lidé na ulici. A to nemluvím o Maroku, kde zvládali kromě francouzštiny i angličtinu a mnohdy i němčinu nebo ruštinu.
Měli jsme načteno, že na jihu ostrova je víc resortů, proto jsme se ubytovali víc na sever. Již cestou tam jsme zaznamenali řadu podobností mezi přírodou na Tenerife a v nedalekém Maroku. Vlastně jsme si v prvních hodinách všimli jediného rozdílu. Na Tenerife je oproti Maroku výrazně méně odpadků. ?
V malém městečku Tabaiba jsme měli pronajatý apartmán ve výborně vybaveném komplexu, jehož součástí byl bazén, posilovna, tenisové kurty a bar. To nejdůležitější pro mě byl ale balkón s výhledem na moře. Představovala jsem si, jak na něm budu hledět do dálky přes vodu. Netušila jsem ale, jak moc si budu moci tenhle výlet vychutnat.
Na Muže v letadle prskla postarší dáma nějakého bacila, takže místo abychom běhali po kopcích, jak jsme plánovali, strávili jsme značnou část v apartmánu. Muž polehával a já se snažila nepracovat. ? Bohužel jsme tak na Tenerife nezvládli vidět úplně vše, co jsme chtěli. Zklidnit tempo a odpočinout si od práce se nám ale povedlo, a to je hlavní.
To nejzajímavější na Tenerife
Ostrov je vlastně celý tvořen sopkou. Při pohybu po Tenerife tak v zásadě kroužíte po dálnici, která vede dokola téměř celého ostrova a z ní se vydáváte prudkými serpentýnami po svahu nahoru nebo dolů. To stejné platí pro pěší výlety. Buď jdete po vrstevnici, nebo velmi prudce stoupáte/klesáte.
Podobně jako na Madeiře tu platí, že severozápad je zelenější díky vyššímu úhrnu srážek a na jihu je poměrně sucho. Nepředstavujte si ale, že by tu pršelo nějak vydatně, je to spíš vzácnost. Pokud ale preferujete zeleň, bude pro vás severozápad mnohem příjemnější.
Pláže s černým pískem
Severozápadní část ostrova má také krásné pobřeží plné rozeklaných skalisek a pláží s černým pískem. Přístup na ně někdy vyžaduje pevný krok a imunitu vůči výškám, ale návštěva stojí za to!
Moře…
…tedy vlastně oceán je tu neuvěřitelně čistý. Porovnám-li to s nedalekým Marokem, je to jako byste porovnali Vltavu na Šumavě s Vltavou u Kralup = úplně jiná řeka… a to platí i o Atlantiku.
Podle množství potápěčů je místní podmořský život pestrý, takže pokud jste fanoušci šnorchlování, nebo máte-li potápěčské zkoušky, Tenerife je místo, kam se vydat.
Chcete šnorchlovat, ale letíte s příručním zavazadlem a vybavení se vám nevejde? Nevadí! V Santa Cruz je Decathlon a jak známo, tam mají tyhle věci za hubičku. 🙂
Borovicové lesy
Z hor jsme zvyklí vídat, že s přibývající nadmořskou výškou ubývá stromů. Na Tenerife je to trochu jinak. Z polopouště vyjedete nejprve mezi keře, později stromky a pak jste najednou v hustém lese plném statných borovic. Jenže i tenhle pás ustoupí, jakmile vyjedete na okraj prastarého vulkánu, v jehož nepravidelném středu se ční nejvyšší hora Španělska.
Měsíční krajina kolem El Teide
“Jako na Marsu.”, vydechli jsme sborově s Mužem, když jsme se tu ocitli poprvé. A i když normálně stromy a zeleň miluju, tady mě jejich absence naprosto uhranula. Kráter by se dal zjednodušeně popsat jako 50 odstínů hnědé. 🙂
Od světlé okrové, přes načervenalou po tmavou šedohnědou, ve kterou ztuhla láva před mnoha tisíci lety, najdete tu všechny. A i když normálně nejste fanoušci hnědé, tady si ji zamilujete. Anebo vás minimálně bude fascinovat.
Zároveň tu pocítíte úžas spojený možná se strachem, možná s respektem nad tím, co všechno příroda dokáže a jak malí doopravdy jsme. Tak silný kontrast mezi resorty s plážemi a pustou vulkanickou krajinou jsem zažila pouze na Tenerife. A i když na mě jinak ostrov příliš dobrý dojem nezanechal, tohle byl rozhodně zážitek na celý život.
S čím jsme se na Tenerife potýkali
Předesílám, že jsem náročná a mám ráda nadsázku, takže je dobré mě brát trochu s rezervou, je ale pár věcí, se kterými je třeba počítat, pokud se plánujete vydat na Tenerife.
Jazyková bariéra
Bez španělštiny to nejde, s angličtinou si nevystačíte. Mějte po ruce překladovou aplikaci a obrňte se trpělivostí. Mrzelo mě to, ráda se na cestách bavím s místními, získávám tipy… ale tady jsem měla smůlu, i naše bytná na AirBnb komunikovala striktně jen španělsky.
Při odletu na Fuerteventuru jsme se stavili v Burger Kingu na letišti. Objednali jsme si “Two King Burgers.” Slečna za kasou na nás nejprve udiveně koukala a pak řekla “Dos?”, aby se ujistila, že skutečně dva. Zaměstnavatel na letišti totiž zjevně nevyžaduje znalost číslovek v angličtině ani do deseti. 🙂
Infrastruktura
Tenerife je ostrov aut. Zaparkovat ve městech je téměř zázrak (nemluvě o tom, že to místy vyžaduje schopnost couvat o desítky a jednotky centimetrů do prudkého svahu). Na autobus rovnou zapomeňte (nám ho bytná nedoporučila jako nespolehlivý, ale třeba se to ztratilo v překladu), takže pokud plánujete pěší treky, budete muset stejnou cestou tam i zpět.
Stezky nejsou nijak zvlášť značené a ve většině případů vedou od bodu A do bodu B. Já jsem třeba nenašla žádný okruh, který by mě zaujal. 🙁 Srovnávám ale s Madeirou, kde jsme byli v tomto ohledu úplně nadšení.
Davy
I mimo sezónu se mi na Tenerife zdálo plno. Je to nejlidnatější ostrov, a tak i když na plážích a u bazénu bylo často pusto, dav (respektive zácpy na silnicích) vytvořili sami místní. Jak to tu vypadá v sezóně, si netroufám odhadovat.
“Piráti silnic”
Na silnicích je to o nervy. Řidiči původem z Tenerife jsou tak vyježdění, že už (asi z nudy) používají blinkry mnohdy přesně opačně. 🙂 Jsou velmi nervózní a neustále rozhazují rukama, nadávají, nebo troubí. Docela jsem jim ale rozuměla, neboť turisté, nejčastěji důchodci, neskutečně brzdí provoz. Ano, místy jsou nadjezdy, podjezdy a kruhové objezdy na ostrově trochu komplikované, ale když jede někdo na rovném úseku dálnice v prostředním pruhu 70km/h, je to už na pováženou.
Celkově jsem od návštěvy Tenerife čekala víc. Naše cesta byla sice ovlivněna zdravotními problémy partnera, ale asi jsme špatná cílovka – nejsme plážoví povaleči, ale ani takoví hikeři, že by nás bavilo chodit po cestách tam a zpátky.
Tenerife se tak co do oblíbenosti zařadila mezi Maroko a Madeiru. Je svobodnější, čistější a zelenější než Maroko, ale míň barevné, voňavé a přívětivé než Madeira. Každopádně by stačilo jen trochu snažení ze strany místních a nemusel by to být „jen“ ostrov pro německé důchodce. Potenciál určitě má. 🙂
Byli jste na Tenerife? Máte tam nějaké svoje speciální místo?
Naše rychlé shrnutí návštěvy Tenerife a Fuerteventury ve dvou minutách videa.
Z Tenerife jsme se přesunuli surfovat na Fuerteventuru, dočtete se zde.
Za zapůjčení fotoaparátu a objektivu děkuji společnosti Olympus.[:]
Ahoj Martinko, já už jsem Ti své psala, mám ze svých 3 návštěv Tenerife úplně jiné zážitky a dojmy. Určitě je to dané mou znalostí španělštiny a tím, že jsem měla možnost na ostrově strávit víc času. V tvém článku mě překvapily ty dopravní zácpy, zažili jsme jen jednu, a ta byla způsobená jakousi fiestou. Ani s parkováním jsme neměli problém. Byli jsme v září. Možná se ale situace změnila, už je to pár let, co jsme byli naposledy… Na dvou dalších cestách jsme byli bez auta a hromadná doprava byla sice adrenalin, ale nakonec to šlo. Je stoprocentně jednodušší dostat se do hor než z hor A k těm okruhům, minimálně o jednom, který jsme využili, vím, na jiných ostrovech je to dost podobné, tak jsme si někdy, pokud to šlo, vytvářeli okruhy sami z různých protínajících se stezek a také nám třeba na La Palmě místní nabízeli odvoz taxíkem (jsou připravení). Zaujalo mě, že o Tenerife mluvíš v ženském rodu – „jak si ji užít na maximum“ V angličtině a španělštině se ženským rodem odkazuje k neživým věcem, ke kterým máme kladný vztah, tak snad v tobě Tenerife přece jen zanechalo pěkné vzpomínky, moc bych si to přála, pro mě jsou všechny Kanárské ostrovy srdeční záležitostí… Těším se na povídání o Fuerteventuře!
Jani, určitě to bude spojených víc faktorů dohromady. Já tam opravdu vidím potenciál, ale za ten týden jsme se setkali spíše s obtížemi při tom, když jsme se jej snažili poznat. Napadlo mě také, jestli už si v listopadu nechtějí místní od turistů spíš odpočinout, a proto nejsou zcela vstřícní…
Pokud by byl Muž zdravý, určitě bychom s okruhy experimentovali, ale na to abychom se domluvili na nějakém odvozu, už bychom fakt museli umět španělsky.
Označování ženskými jmény dělám často 🙂 Nikdy jsem nad tím nepřemýšlela, ale asi na tom něco bude. :-))
Ahojky Martino.
Ráda čtu Tvůj blog. Na Tenerife jsem byla také, tak mě zajímalo, jak jste se tam měli vy. Já mám tedy úplně jiné postřehy! To jen svědčí o tom, že každý je jiný, potkávají ho jiné situace a každý by si měl vše prožít sám, protože jeho očima může být realita úplně jiná 🙂 Ne, že by Tenerife bylo moje srdcovka – na to asi potřebuji uzší pouto s lidmi, ale rozmanitá příroda se mi opravdu líbila. Strávila jsem tam ale 3 měsíce (také cestuji nízkonákladově :), takže jsem se asi dostala na více míst než vy a i na poměrně neznámá (bez davů turistů). S autem jsem to vzdala, protože na silnicích to je fakt někdy chaos, s autobusy a jejich jízdními řády a trasami také … zato jsem objevila kouzlo stopování 🙂 Co se týče lidí …bohužel jsem se naopak potkávala spíše s turisty, takže na oprášení mých základů španělštiny příliš nedošlo 🙁 V hostelech všichni mluví anglicky a žije zde spousta přistěhovalců z Itálie, Německa, Švýcarska, ale i z Čech. A když jsem se potkala s místními, tak chtěli mluvit anglicky také, aby se v ní zlepšily 😀
Napsala jsem pár článečků o Tenerife na svém blogu pro zajímavost 🙂
http://www.natura-linda.com/tag/tenerife/
Marti, ať se daří a budu se těšit zase na další článek!
Lída
Díky Lído, na tvůj blog se moc ráda podívám. Stopovala si? Wow, tak to tě obdivuju! Já bych se tam v těch serpentýnách bála, že mě někdo zabije.
Myslím, že u nás se prostě sešlo víc věcí dohromady. Pár problémů v komunikaci, nemoc a člověk už na všechno hledí trochu zkresleně. Pro mě je navíc opravdu důležitý nějaký „spirit“ lidí a asi naivně jsem se těšila, že to bude podobné jako na Madeiře. 🙂 O tom ale cestování je, a proto ho i miluji – aby člověk poznával a měl srovnání. Daleko víc si pak váží toho, jak to má doma. 🙂
Ahoj, na Tenerife jsem byl před 3 lety a dopravoval jsem se výhradně autobusy. Systém mi naopak přišel dost přehledný a levný.
S angličtinou jsem ale narazil úplně stejně.
Já jsem si naběhla, protože jsem se na busy ptala bytné z AirBnB a kamarádky, možná jsem si měla udělat lepší research, ale bývala bych využila bus jen jeden den.